• 2008-01-10

    + 关于“刁民”

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/newswolf-logs/13612701.html

    星岛前同事Jacky曾跟我提起所谓“刁民”的问题,意即在华埠的一些采访对象,有时候很可能觉得自己受了委屈,就像媒体检举揭发一些貌似受到不公正待遇的新闻“事实”,但由于新闻线索方的素质问题和涉及个人利益时的偏见问题,这些人常常可能张口乱咬,歪曲事实。用刁民来形容他们可能过了点,但在利用媒体以泄不平,不惜信口雌黄的时候,他们显然也不是“良民”。

    所以,当记者习惯性地为“弱势方”,比如受“奸商坑害”的消费者、或者被警察“歧视或者怠慢”的华裔老百姓的“遭遇”愤愤不平的时候,千万得留个心眼,弄清双方的情况。经历过那么两三次,事后真相渐渐清晰的时候,才发现,nnd,被耍了。

    下面这位自称在花旗银行被偷去5000元现金的人,当初在我面前也是说的有模有样,说银行经理已经看过video,告诉他说的确发现他身旁有一可疑男子貌似向他的右裤兜下了手。现在后续报道出来,好了,他跟经理一起看了录像重放,又啥都没看见。此人当初一口咬定,银行经理说录像里有嫌疑人,且是银行顾客,但必须警方来提取证据。然后此人又称警察不理他,即使有证据,居然都不立案。说得自己很委屈。看看下面的后续报道吧。警察当初对他态度不怎么样是有可能的,但语言不通,他自己搞不清楚警方的安排又是一点。

    丟5000元 遭竊者改口
    五分局:未不受理報案

    【本報記者陳芝怡紐約報導】曼哈坦市警五分局警佐陳燕芳(Sgt. Leslie Chan)8日鄭重澄清,日前華裔男子張先生遭竊五千元現金一案,警方並未不受理此案。由於語言溝通問題,警方告知張先生周一(7日)再到分局,由華埠服務處協助紀錄報案,且警方調閱銀行錄影帶,並未發現有任何人接近張先生。張先生8日改口,向警方宣稱是媒體誤會他的意思,並表示錢可能不知道在何處掉落,也改口表示不報案了。

    張先生日前向華文媒體投訴,表示3日在勿街和堅尼路交處的花旗銀行遭扒手偷走褲內的五千元現金,查看花旗銀行錄影帶後,發現身後有一名華裔男子將錢偷走,他去五分局報案,五分局卻認為他錢可能掉在路上,未受理該案。

    陳燕芳指出,張先生到五分局報案,因為當時沒有會說普通話的警察在局內,華埠服務處工作人員已下班,所以她告訴張先生周一再來報案,她會請華埠服務處人員提供翻譯。她不明白為什麼張先生會告訴媒體記者,五分局不受理該案,當她看到報導昨日詢問張先生,張先生告訴她是媒體誤會他的意思。

    陳燕芳也表示,花旗銀行告訴張先生,必須要有警方報案紀錄才可以調閱錄影帶,銀行也沒說是顧客偷張先生的錢。昨日她和張先生及其妻子共同查閱錄影紀錄,發現影帶上也沒有任何人接近張先生。此外,張先生原本表示錢放在褲子前面口袋,且口袋很深,錢放得很裡面。警察將手放入張先生口袋,問他有沒有感覺,張先生說「有」,又改口自己不知把錢放在哪裡。

    陳燕芳鄭重強調,有時因為語言問題,需要翻譯人員協助,所以報案上也許會拖延,但警方絕對不會不受理案件。如果民眾有問題,希望直接向分局反映,避免增加不必要的誤會。

    世界日報,2008-01-09

     

    分享到:

    评论

  • 在哪里都有疯狂的人啊~