到Carson的儿童博物馆去参加美国人举办的中国新年的表演及游园活动的时候就遇到了几个由美国人和中国孩子组成的家庭。当穿着大红的中国传统的节日盛装的中国小姑娘在美国妈妈周围高兴的到处乱窜的时候，这个单身的美国妈妈毫不掩饰她的自豪，“She's so cute! I love her so much!” 她告诉我孩子叫梅，来自苏州。
今天碰巧读独到Los Angeles Times的一篇关于重回故乡的文章，感人至深。摘要如下，全文见文后链接。网站上除了母亲自己的叙述，旁边的链接还有小姑娘自己的日记，very interesting.
A Journey to Fill In the Blanks
Ten years after adopting, a Los Angeles mom takes her daughter back to China. At stake for each of them is the meaning of family.
By Martha Groves, Los Angeles Times, December 17, 2004
"Is that your mom?"
The puzzled second-grader looked from my face to my daughter's, back to mine and then again to my child's — struggling to reconcile my pale features and blond hair with Nora's tawny skin, dark brown mane and almond-shaped eyes.
"Yes," Nora chirped to her classmate. "I'm adopted."
I silently cheered. My efforts to make Nora proud of her Chinese heritage and at ease with being the daughter of a single white mother were paying off. Or so it seemed.
As we cuddled in bed that night, my normally good-natured 7-year-old began to sob. I wrapped my arms around her, but she was inconsolable. "You know, Mommy, it really hurts my feelings when people say we don't look alike."
Her words stung. Yes, my daughter and I came from different races, but I had thought that my love for her would conquer all. In multicultural Los Angeles, I figured, a family like ours would blend in.
That was not the case. As I summed it up for a family therapist, "Nora has a hole in her soul."
So in June, 10 years to the day after I adopted the 15-month-old Tai Xiu, she and I boarded a United 747 bound for the land of her birth. My hope was that by experiencing firsthand the sights, sounds, tastes and smells of her native country — even for a short time — she could start to fill in the blanks.
We would not be alone. Dozens of other adoptive families, many feeling the same confusion we did, also had signed on for this 15-day tour of China. For the first time in her young life, Nora, now a lean and leggy 11-year-old, would be part of a vast majority; her blue-eyed mother would be the oddball.
We had no illusions of finding her family. We hoped not only to hike the Great Wall and sample peppery Sichuan food, but also to visit a place I hadn't been allowed to see before — the government-run orphanage known as the Taizhou Social Welfare Institution.
The trip would prove a revelation. And not just for Nora. For me. ...
I am at the White Swan Hotel [in Guangzhou] and we just ate breakfast. The breakfast was so so so yummy. I'm expecting today to be tired and to take pictures of mostly everything. The White Swan Hotel is so beautiful!!! There are shops and places to eat and a nice pool and a lot more. Since I was too tired to write last night, I'm writing today. We rode the plane and got off and checked out, then we got a ride from our guides. They were so nice.
原文链接 the full story on LA Times